Auteur: Tran Cong Truc; maison d’édition des Informations et de la Communication; format: 16 x 24; 395 pages, publié en 2012.
Le monde est en train d’entrer dans «l’ère de l’océan». Il est devenu l’orientation principale des pays littorals, voire de quelques pays sans littorals recherchent également des façons pour atteindre à la mer, et recevoir des resources de la mer. Pour le Vietnam, la zone maritime joue un rôle important dans le processus d’ouverture permettant de s’intégrer dans le monde. Le lit de la mer, le fond et la surface de la mer contiennent de grandes ressources et très variés, qui apportent une riche source d’énergie et sont de plus en plus nécessaires au développement du pays au présent et à l’avenir.
Depuis longtemps, nos ancêtres contribuent les efforts, dévouant le sang et les os pour préserver et protéger la zone maritime sacrée du pays. À ce jour, il faut appliquer de façon créative de leçons historiques, associant la force nationale à la force du temps, pour continuer à affirmer la souveraineté évidente du Vietnam sur les archipels de Hoang Sa et de Truong Sa, à protéger fermement la souveraineté maritime du pays.
Le livre «les traces du Vietnam dans la mer orientale » affirment les preuves du Vietnam dans la mer orientale, contribuant à propager des informations exactes à toutes les classes du peuple, en même temps, Il s’agit d’une façon pour affirmer la position, les pensées, ainsi que la détermination de protection de l’intégrité de la souveraineté territoriale du pays du peuple vietnamien.
Le livre comprend 4 contenus principales
Ière partie: La position et le rôle de la zone de mer, et d’îls du Vietnam dans la mer orientale.
IIè: établir les zones de mer et les plateaux continentals du Vietnam.
IIè: le processus de l’établissement et de l’application de la souveraineté du Vietnam sur les deux archipels de Hoang Sa et de Truong Sa.
IVè: les différends de la mer orientale: la situation et les solutions.
La bibliothèque du Musée National d’Histoire du Vietnam (N025, rue de Tong Dan, district de Hoan Kiem, à Hanoi) a l’honneur de vous présenter !.
Auteur: Trang Nhung
Traducteur: Nguyen Thuy